Questa dichiarazione sulla privacy è stata aggiornata l’ultima volta il 2 Febbraio 2025 e si applica ai cittadini e ai residenti permanenti legali dello Spazio Economico Europeo e della Svizzera.
In questa dichiarazione sulla privacy, spieghiamo cosa facciamo con i tuoi dati che otteniamo attraverso https://www.twistingcat.com/it/. Ti consigliamo di leggere attentamente la dichiarazione. Durante l’elaborazione rispettiamo i requisiti della legislazione sulla privacy. Ciò significa, tra le altre cose, che:
- comunichiamo chiaramente il motivo per il quale processiamo dati personali. Facciamo questo per mezzo di questa dichiarazione sulla privacy;
- miriamo a limitare la raccolta di dati personali solo ai dati personali richiesti per scopi legittimi;
- prima chiediamo il tuo esplicito consenso per processare i tuoi dati personali nei casi che richiedono il tuo consenso;
- adottiamo misure di sicurezza appropriate per proteggere i tuoi dati personali e lo richiediamo anche da parti che elaborano dati personali per nostro conto;
- rispettiamo il tuo diritto di accesso ai tuoi dati personali o di averli corretti o cancellati, su tua richiesta.
Se hai domande o vuoi sapere esattamente quali dati conserviamo, contattaci.
1. Scopo, dati e periodo di conservazione
Possiamo raccogliere o ricevere informazioni personali per una serie di scopi legati alle nostre operazioni commerciali che possono includere quanto segue: (clicca per espandere)1.1 Per vendere o condividere dati con terze parti
1.1 Per vendere o condividere dati con terze parti
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un indirizzo email
- Informazione attività internet, incluso ma senza limitarsi ad essi, cronologia navigazione, cronologia ricerche, ed informazioni riguardo l'interazione di un utente con un sito web internet, applicazioni o pubblicità
- Indirizzo IP
- Un nome e cognome
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Conserviamo questi dati al termine del servizio per il seguente numero di mesi: Les données seront conservées pour une durée maximale de 1 an après la résiliation ou la fin des services, sauf si une durée plus longue est requise par des obligations légales ou réglementaires.
1.2 Contatto – Tramite telefono, posta, email e/o moduli web
1.2 Contatto – Tramite telefono, posta, email e/o moduli web
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un nome e cognome
- Un indirizzo email
- Un numero di telefono
- Indirizzo IP
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Conserviamo questi dati al termine del servizio per il seguente numero di mesi: La durée de conservation des données sera déterminée en fonction des obligations légales applicables, des besoins administratifs, ou jusqu’à la demande de suppression par la personne concernée.
1.3 Pagamenti
1.3 Pagamenti
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un nome e cognome
- Una casa oppure un differente indirizzo fisico, incluso nome della via e città
- Un indirizzo email
- Indirizzo IP
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Conserviamo questi dati al termine del servizio per il seguente numero di mesi: Conservation pour une durée de 12 mois, sauf en cas d’obligations légales spécifiques.
1.4 Registrazione account
1.4 Registrazione account
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un nome e cognome
- Un indirizzo email
- Indirizzo IP
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Determiniamo il periodo di conservazione in base a criteri oggettivi fissi: Les données sont conservées aussi longtemps que nécessaire pour permettre la gestion du compte ou répondre à des obligations légales.
1.5 Newsletter
1.5 Newsletter
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un nome e cognome
- Un indirizzo email
- Indirizzo IP
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Conserviamo questi dati al termine del servizio per il seguente numero di mesi: Les données sont conservées pendant 12 mois après la résiliation du compte, sauf si une obligation légale impose une conservation plus longue.
1.6 Per supportare servizi o prodotti che un cliente vogliono o hanno comprato
1.6 Per supportare servizi o prodotti che un cliente vogliono o hanno comprato
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un nome e cognome
- Un indirizzo email
- Indirizzo IP
- Un numero di telefono
- Una casa oppure un differente indirizzo fisico, incluso nome della via e città
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Conserviamo questi dati al termine del servizio per il seguente numero di mesi: Les données sont conservées pendant 24 mois après la fin de la prestation pour répondre aux obligations légales et faciliter la gestion des éventuelles réclamations ou retours.
1.7 Per essere in grado di rispettare gli obblighi legali
1.7 Per essere in grado di rispettare gli obblighi legali
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un nome e cognome
- Un indirizzo email
- Una casa oppure un differente indirizzo fisico, incluso nome della via e città
- Indirizzo IP
- Un numero di telefono
La base con la quale processiamo i dati è:
Per il rispetto di un obbligo legale o regolamentare.
Periodo di conservazione
Conserviamo questi dati al termine del servizio per il seguente numero di mesi: Les données seront conservées pendant 10 ans après la fin de la relation contractuelle pour se conformer aux obligations légales et fiscales, conformément aux réglementations applicables.
1.8 Compilazione ed analisi di statistiche per migliore il sito.
1.8 Compilazione ed analisi di statistiche per migliore il sito.
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Indirizzo IP
- Informazione attività internet, incluso ma senza limitarsi ad essi, cronologia navigazione, cronologia ricerche, ed informazioni riguardo l'interazione di un utente con un sito web internet, applicazioni o pubblicità
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Determiniamo il periodo di conservazione in base a criteri oggettivi fissi: Les données collectées pour les statistiques seront conservées pendant une durée maximale de 24 mois, conformément aux meilleures pratiques, afin de garantir une analyse efficace et conforme à la réglementation sur la protection des données.
1.9 Per poter offrire prodotti e servizi personalizzati
1.9 Per poter offrire prodotti e servizi personalizzati
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un indirizzo email
- Informazione attività internet, incluso ma senza limitarsi ad essi, cronologia navigazione, cronologia ricerche, ed informazioni riguardo l'interazione di un utente con un sito web internet, applicazioni o pubblicità
- Indirizzo IP
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Determiniamo il periodo di conservazione in base a criteri oggettivi fissi: Les données sont conservées aussi longtemps qu’elles restent nécessaires à la personnalisation des produits et services ou selon les obligations légales.
1.10 Recapiti
1.10 Recapiti
Per questo scopo usiamo i seguenti dati:
- Un nome e cognome
- Una casa oppure un differente indirizzo fisico, incluso nome della via e città
- Un indirizzo email
- Un numero di telefono
- Indirizzo IP
La base con la quale processiamo i dati è:
Periodo di conservazione
Conserviamo questi dati al termine del servizio per il seguente numero di mesi: Les données liées aux livraisons seront conservées pendant une durée maximale de 1 an après l’exécution du service, sauf si des obligations légales exigent une conservation prolongée.
2. Condivisione con altre parti
Condividiamo o rilasciamo questi dati per i processori esclusivamente per i seguenti motivi:
Processori
Nome: Sendcloud
Paese: Pays-Bas
Scopo: Gestion des envois et optimisation des livraisons.
Nome: DHL
Paese: Allemagne
Scopo: Exécution des services de livraison.
Nome: FedEx
Paese: États-Unis
Scopo: Exécution des services de livraison.
Nome: Google Analytics
Paese: États-Unis
Scopo: Analyse des données pour l’amélioration du site.
Nome: MonsterInsights
Paese: États-Unis
Scopo: Intégration des statistiques Google Analytics sur le tableau de bord WordPress.
Nome: One.com
Paese: Danemark
Scopo: Hébergement et gestion technique de votre site web.
3. Cookie
Il nostro sito web usa cookie. Per ulteriori informazioni riguardo i cookie, per favore fai riferimento alla nostra Cookie Policy.
4. Pratiche di divulgazione
Comunichiamo informazioni personali se ci viene richiesto dalla legge o da un ordine del tribunale, in risposta a un’autorità incaricata dell’applicazione della legge, nella misura consentita da altre disposizioni di legge, per fornire informazioni o per un’indagine su una questione relativa alla sicurezza pubblica.
Se il nostro sito Web o organizzazione viene rilevato, venduto o coinvolto in una fusione o acquisizione, i tuoi dati potrebbero essere divulgati ai nostri consulenti e a eventuali potenziali acquirenti e saranno trasmessi ai nuovi proprietari.
Abbiamo concluso un accordo di elaborazione dei dati con Google.
Google non può utilizzare i dati per altri servizi di Google.
L’inclusione di indirizzi IP interi è bloccato da noi.
5. Sicurezza
Ci impegniamo per la sicurezza dei dati personali. Prendiamo adeguate misure di sicurezza per limitare l’abuso e l’accesso non autorizzato ai dati personali. Ciò garantisce che solo le persone necessarie abbiano accesso ai tuoi dati, che l’accesso ai dati sia protetto e che le nostre misure di sicurezza vengano regolarmente riviste.
6. Siti web di terze parti
Questa dichiarazione sulla privacy non si applica ai siti web di terzi collegati tramite link sul nostro sito web. Non possiamo garantire che queste terze parti gestiscano i vostri dati personali in modo affidabile e sicuro. Vi consigliamo di leggere le dichiarazioni sulla privacy di questi siti web prima di utilizzarli.
7. Ammende riguardo questa dichiarazione della privacy
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alla presente dichiarazione sulla privacy. Si raccomanda di consultare regolarmente questa dichiarazione sulla privacy per essere a conoscenza di eventuali modifiche. Inoltre, ti informeremo attivamente laddove possibile.
8. Accesso e modifica dei tuoi dati
Se hai domande o vuoi sapere esattamente quali tuoi dati sono in nostro possesso, contattaci. Potrai contattarci usando le informazioni presenti qui sotto. Hai i seguenti diritti:
- Hai il diritto di sapere quando i tuoi dati personali sono necessari, cosa succede ad essi, quanto a lungo verranno mantenuti.
- Diritto di accesso: hai il diritto ad accedere ai tuoi dati personali dei quali siamo a conoscenza.
- Diritto di rettifica: hai il diritto di completare, correggere, cancellare o bloccare i tuoi dati personali quando lo desideri.
- Se hai domande o problemi relativi al accessibilità del sito web, per favore non esitare a contattarci.
- Diritto di trasferire i tuoi dati: hai il diritto di richiedere tutti i tuoi dati dal controllore e trasferirli tutti quanti ad un altro controllore.
- Diritto di obiezione: hai il diritto di obiezione verso il processo dei tuoi dati. Noi rispetteremo questa scelta, a meno che non ci siano delle basi valide per il processo.
Assicurati di segnalare sempre in modo chiaro chi sei, così da essere certi di non cancellare o modificare i dati di un una persona sbagliata.
9. Invio di un reclamo
Se non sei soddisfatto di come gestiamo (una lamentela su) il processo dei tuoi dati personali, hai il diritto di spedire un reclamo al Garante per la protezione dei dati personali.
10. Dettagli contatti
Renaud Glotz
Namur, 303 Rue de Gembloux
Belgio
Sito web: https://www.twistingcat.com/it/
Email: info.twistingcat@ex.comgmail.com
Numero di telefono: 0032494466217
11. Richiesta Dati
Per le richieste più frequenti offriamo la possibilità di usare il nostro modulo di richiesta dati